Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Käännös - Brasilianportugali-Latina - Ave maria cheia de graça! o senhor é convosco,...
Tämänhetkinen tilanne
Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Otsikko
Ave maria cheia de graça! o senhor é convosco,...
Teksti
Lähettäjä
barbarasuenia
Alkuperäinen kieli: Brasilianportugali
Ave maria cheia de graça!
o senhor é convosco, virgem serena!
bendita sóis vós entre as mulheres, pois gerastes aquele que é a paz dos homens e a glória dos anjos.
Huomioita käännöksestä
quero em latim pois é uma música e não consigo achar em canto nenhum da net!
Otsikko
Ave Maria
Käännös
Latina
Kääntäjä
chronotribe
Kohdekieli: Latina
Ave Maria, gratia plena!
Dominus tecum, virgo serena !
Benedicta tu in mulieribus, quae illum genueris qui pax hominum et gloria angelorum est.
Huomioita käännöksestä
The text of this song is a close variation of the Ave Maria prayer:
Ave, Maria, cheia de graça,
o Senhor é convosco.
Bendita sois vós entre as mulheres,
e bendito é o fruto do vosso ventre, Jesus.
Santa Maria, Mãe de Deus,
rogai por nós, pecadores, agora e na hora da nossa morte.
Amém.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut
Efylove
- 12 Toukokuu 2009 10:02