Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Käännös - Kreikka-Englanti - fantazomai den tha perase kala ...
Tämänhetkinen tilanne
Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Kategoria
Chatti
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
fantazomai den tha perase kala ...
Teksti
Lähettäjä
elenad
Alkuperäinen kieli: Kreikka
fantazomai den tha perase kala dioto tha xe dunati musiki kai den tha mporouse na millisei!
Huomioita käännöksestä
<transliteration accepted by User10>
Otsikko
I guess she didn't have a great time, ...
Käännös
Englanti
Kääntäjä
bouboukaki
Kohdekieli: Englanti
I guess she didn't have a great time, because the music must have been too loud and she couldn't talk!
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut
lilian canale
- 27 Lokakuu 2009 21:34
Viimeinen viesti
Kirjoittaja
Lähetä
26 Lokakuu 2009 11:11
xristi
Viestien lukumäärä: 217
or maybe she wasn't able to talk
26 Lokakuu 2009 18:15
irini
Viestien lukumäärä: 849
Συμφωνώ με τη xristi: "he/she wouldn't be able to talk (to/with anyone)"