Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Käännös - Brasilianportugali-Englanti - Desejo teus beijos, sempre...
Tämänhetkinen tilanne
Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Otsikko
Desejo teus beijos, sempre...
Teksti
Lähettäjä
gamine
Alkuperäinen kieli: Brasilianportugali
Desejo teus beijos, sempre...
Otsikko
I desire your kisses, always..
Käännös
Englanti
Kääntäjä
gamine
Kohdekieli: Englanti
I desire your kisses, always..
Huomioita käännöksestä
desire/wish
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut
lilian canale
- 9 Marraskuu 2009 16:34
Viimeinen viesti
Kirjoittaja
Lähetä
9 Marraskuu 2009 15:16
lilian canale
Viestien lukumäärä: 14972
Oh, Lene...you are really struggling with this awkward language called: Brazilian Portuguese!
desejo = desire/wish
sempre = always
(para sempre = forever)
9 Marraskuu 2009 16:30
gamine
Viestien lukumäärä: 4611
For sure you're right Lilian but I'll continue
ith your moher tongue.