Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Latina - We are parted by time... Together by a dream

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiLatina

Kategoria Ilmaisu - Rakkaus / Ystävyys

Otsikko
We are parted by time... Together by a dream
Teksti
Lähettäjä riblain
Alkuperäinen kieli: Englanti

We are parted by time... Together by a dream
Huomioita käännöksestä
I tryed to find the right translation for this first in the original font(Portuguese: Separados pelo tempo...Unidos por um sonho) but maybe it will be easier in english. Thank's in advance.

Otsikko
Per tempus separati sumus... per somnium coniuncti
Käännös
Latina

Kääntäjä Aneta B.
Kohdekieli: Latina

Per tempus separati sumus... per somnium coniuncti
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Efylove - 9 Helmikuu 2010 07:52