Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Espanja-Kreikka - hablas muy bien te gusta la lengua espenola,no.q...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EspanjaKreikka

Kategoria Jokapäiväinen elämä

Otsikko
hablas muy bien te gusta la lengua espenola,no.q...
Teksti
Lähettäjä ivros emmanouhl
Alkuperäinen kieli: Espanja

Hablas muy bien. Te gusta la lengua española, ¿no? Que tengas un día muy bonito.
Huomioita käännöksestä
Before edits:
"hablas muy bien te gusta la lengua espenola,no.q tengas un dia muy bonito" <Lilian>

Otsikko
Μιλας πολυ καλα.
Käännös
Kreikka

Kääntäjä Aegean_S
Kohdekieli: Kreikka

Τα μιλάς πολύ καλά. Σου αρέσει η Ισπανική γλώσσα, έτσι? Να έχεις μια πολύ ωραία μέρα.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut User10 - 23 Huhtikuu 2010 23:12





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

12 Huhtikuu 2010 17:39

Tzicu-Sem
Viestien lukumäärä: 493
Hello,

I believe that the source text needs a bit of edditing.

12 Huhtikuu 2010 17:52

lilian canale
Viestien lukumäärä: 14972
Thanks, Tzicu.

20 Huhtikuu 2010 20:37

User10
Viestien lukumäärä: 1173
Οι τόνοι;

23 Huhtikuu 2010 23:02

Aegean_S
Viestien lukumäärä: 11
σορρυ user, δεν εχω συνηθησει και ολο τους ξεχναω. fixed τωρα