Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Brasilianportugali-Ranska - Estou feliz por você estar em minha vida e me...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: BrasilianportugaliRanska

Kategoria Chatti - Rakkaus / Ystävyys

Otsikko
Estou feliz por você estar em minha vida e me...
Teksti
Lähettäjä vanvan
Alkuperäinen kieli: Brasilianportugali

Estou feliz por você estar em minha vida e me fazer ficar tão apaixonada!

Otsikko
Je suis heureuse que tu sois dans ma ...
Käännös
Ranska

Kääntäjä lilian canale
Kohdekieli: Ranska

Je suis heureuse que tu sois dans ma vie et que tu me rendes si amoureuse!
Huomioita käännöksestä
ou (plus lourd) : "et que tu me fasses me sentir si amoureuse!" (la lourdeur de cette dernière version m'a fait opter pour une autre formulation)
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Francky5591 - 29 Kesäkuu 2010 13:37