Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Brasilianportugali-Latina - Oração de São Francisco de Assis

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: BrasilianportugaliLatinaHeprea

Kategoria Ajatukset

Otsikko
Oração de São Francisco de Assis
Teksti
Lähettäjä DMFelipe.
Alkuperäinen kieli: Brasilianportugali

Senhor, fazei de mim um instrumento de vossa paz!
Onde houver trevas, que eu leve a luz!
Huomioita käännöksestä
<Bridge by Casper>
"Lord, make me an instrument of your peace
where there is darkness, let me sow light"

Otsikko
Oratio sancti Francisci
Käännös
Latina

Kääntäjä Aneta B.
Kohdekieli: Latina

Domine, fac me pacis tuae instrumentum!
Ubi sunt tenebrae, lucem seminare mihi permitte!
Huomioita käännöksestä
Bridge by casper tavernello:
"Lord, make me an instrument of your peace!
where there is darkness, let me sow light!"
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Efylove - 21 Elokuu 2010 10:00