Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Brazilski portugalski-Latinski - Oração de São Francisco de Assis

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: Brazilski portugalskiLatinskiHebrejski

Kategorija Misli

Naslov
Oração de São Francisco de Assis
Tekst
Poslao DMFelipe.
Izvorni jezik: Brazilski portugalski

Senhor, fazei de mim um instrumento de vossa paz!
Onde houver trevas, que eu leve a luz!
Primjedbe o prijevodu
<Bridge by Casper>
"Lord, make me an instrument of your peace
where there is darkness, let me sow light"

Naslov
Oratio sancti Francisci
Prevođenje
Latinski

Preveo Aneta B.
Ciljni jezik: Latinski

Domine, fac me pacis tuae instrumentum!
Ubi sunt tenebrae, lucem seminare mihi permitte!
Primjedbe o prijevodu
Bridge by casper tavernello:
"Lord, make me an instrument of your peace!
where there is darkness, let me sow light!"
Posljednji potvrdio i uredio Efylove - 21 kolovoz 2010 10:00