Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Portugisiskt brasiliskt-Latín - Oração de São Francisco de Assis

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: Portugisiskt brasilisktLatínHebraiskt

Bólkur Tankar

Heiti
Oração de São Francisco de Assis
Tekstur
Framborið av DMFelipe.
Uppruna mál: Portugisiskt brasiliskt

Senhor, fazei de mim um instrumento de vossa paz!
Onde houver trevas, que eu leve a luz!
Viðmerking um umsetingina
<Bridge by Casper>
"Lord, make me an instrument of your peace
where there is darkness, let me sow light"

Heiti
Oratio sancti Francisci
Umseting
Latín

Umsett av Aneta B.
Ynskt mál: Latín

Domine, fac me pacis tuae instrumentum!
Ubi sunt tenebrae, lucem seminare mihi permitte!
Viðmerking um umsetingina
Bridge by casper tavernello:
"Lord, make me an instrument of your peace!
where there is darkness, let me sow light!"
Góðkent av Efylove - 21 August 2010 10:00