Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Espanja - If you ask me, I am sick and I'm in bed. ...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TurkkiEnglantiEspanja

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
If you ask me, I am sick and I'm in bed. ...
Teksti
Lähettäjä cansina
Alkuperäinen kieli: Englanti Kääntäjä merdogan

If you ask me, I am sick and I'm in bed. I have a headache, my body hurts all over. I was very bad but I can stand up now. My head and eyes still hurt.

Otsikko
Si me preguntas, estoy enfermo...
Käännös
Espanja

Kääntäjä alexfatt
Kohdekieli: Espanja

Si me preguntas, estoy enfermo en la cama. Me duele la cabeza, tengo dolores en todo el cuerpo. He estado muy mal pero ahora puedo ponerme de pie. La cabeza y los ojos todavía me duelen.
Huomioita käännöksestä
"Si me preguntas": familiar subject
"Si usted me pregunta": polite subject
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut lilian canale - 25 Syyskuu 2010 20:30