Käännös - Englanti-Kreikka - Maybe we must experience suffering before we...Tämänhetkinen tilanne Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:  
Kategoria Yhteiskunta / Ihmiset / Politiikka | Maybe we must experience suffering before we... | | Alkuperäinen kieli: Englanti
Maybe we must experience suffering before we learn to take risks for what we love. |
|
| Μάλλον Ï€ÏÎπει να βιώσουμε τον πόνο Ï€ÏοτοÏ... | | Kohdekieli: Kreikka
Μάλλον Ï€ÏÎπει να βιώσουμε τον πόνο Ï€ÏÎ¿Ï„Î¿Ï Î¼Î¬Î¸Î¿Ï…Î¼Îµ να ÏισκάÏουμε για ÏŒ,τι αγαπάμε. | | Το "βιώσουμε τον πόνο" μποÏεί να αντικατασταθεί και από το "υποφÎÏουμε". |
|
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut User10 - 16 Huhtikuu 2011 16:28
|