Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Alkuperäinen teksti - Hindi - के आंख हि अà¤à¥€ खà¥à¤²à¥€ है
Tämänhetkinen tilanne
Alkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Kategoria
Lause
Otsikko
के आंख हि अà¤à¥€ खà¥à¤²à¥€ है
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä
ing_amine
Alkuperäinen kieli: Hindi
के आंख हि अà¤à¥€ खà¥à¤²à¥€ है
Huomioita käännöksestä
<edit> Before edit : Ki Ankh Hi Abhi Khuli Hy. <edit>
Thanks to drkpp who provided us a version in Devanagari as well as a bridge : "I just woke up"
Viimeksi toimittanut
Francky5591
- 24 Kesäkuu 2012 21:20
Viimeinen viesti
Kirjoittaja
Lähetä
24 Kesäkuu 2012 18:32
Francky5591
Viestien lukumäärä: 12396
Hi dear experts in Hindi.
Before releasing this text, I would like to know whether it makes sense in the source-language.
Could you tell us, please?
Thanks!
CC:
Coldbreeze16
drkpp
24 Kesäkuu 2012 18:44
drkpp
Viestien lukumäärä: 83
It is in broken Hind.
It should be written as
के आंख हि अà¤à¥€ खà¥à¤²à¥€ है
[literal] 'that eye has just opened'
[figuratively] 'I just woke up'.
24 Kesäkuu 2012 21:22
Francky5591
Viestien lukumäärä: 12396
Thanks a lot drkpp!
I edited accordingly