Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



12Käännös - Ranska-Portugali - Proverbe tibetain 2:

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: RanskaSaksaEnglantiPortugaliEspanjaItaliaVenäjäSuomiArabiaRuotsi

Kategoria Ajatukset

Otsikko
Proverbe tibetain 2:
Teksti
Lähettäjä $@w
Alkuperäinen kieli: Ranska

Il vaut mieux avoir vécu vingt-cinq jours comme un tigre qu'un millénaire comme un mouton.

Otsikko
Ditado tibetano 2
Käännös
Portugali

Kääntäjä frajofu
Kohdekieli: Portugali

É melhor viver vinte e cinco dias como um tigre que um milénio como uma ovelha.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Borges - 18 Tammikuu 2007 10:46