Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



12Traduko - Franca-Portugala - Proverbe tibetain 2:

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: FrancaGermanaAnglaPortugalaHispanaItaliaRusaFinnaArabaSveda

Kategorio Pensoj

Titolo
Proverbe tibetain 2:
Teksto
Submetigx per $@w
Font-lingvo: Franca

Il vaut mieux avoir vécu vingt-cinq jours comme un tigre qu'un millénaire comme un mouton.

Titolo
Ditado tibetano 2
Traduko
Portugala

Tradukita per frajofu
Cel-lingvo: Portugala

É melhor viver vinte e cinco dias como um tigre que um milénio como uma ovelha.
Laste validigita aŭ redaktita de Borges - 18 Januaro 2007 10:46