Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Italia-Englanti - L'interazione produce energia e momentaneo...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: ItaliaEnglantiTurkki

Kategoria Lause - Kulttuuri

Otsikko
L'interazione produce energia e momentaneo...
Teksti
Lähettäjä Xini
Alkuperäinen kieli: Italia

L'interazione produce energia e momentaneo divertimento...ma porta anche all'inquinamento dell'aria.

Otsikko
Interaction
Käännös
Englanti

Kääntäjä Xini
Kohdekieli: Englanti

Interaction produces energy and fun for a moment ... but leads to air pollution as well.
Huomioita käännöksestä
I just want this text to be reviewed in order to make it sound like native English. Thank you Kafetzou.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut kafetzou - 8 Toukokuu 2007 16:44





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

8 Heinäkuu 2007 03:53

kafetzou
Viestien lukumäärä: 7963
What kind of interaction leads to air pollution?

8 Heinäkuu 2007 07:50

Xini
Viestien lukumäärä: 1655

8 Heinäkuu 2007 15:09

kafetzou
Viestien lukumäärä: 7963
Oh - I'm not sure I understood what was going on there, but I remember now.