Käännös - Ranska-Romania - Bonjour ma chérie. Aujourd'hui c'est l'anniversaire de..Tämänhetkinen tilanne Käännös
Pyydetyt käännökset: 
Kategoria Lause - Rakkaus / Ystävyys  Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta. | Bonjour ma chérie. Aujourd'hui c'est l'anniversaire de.. | | Alkuperäinen kieli: Ranska Kääntäjä stephaco
Bonjour ma chérie. Aujourd'hui c'est l'anniversaire d'une personne fantastique.
Meilleurs voeux de tout mon coeur, Mon amour. | | Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti. http://romanian.typeit.org Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.
|
|
| Bună ziua dragă.Azi este aniversarea ... | | Kohdekieli: Romania
Bună ziua dragă. Azi este aniversarea unei persoane fantastice. Cele mai bune urări din toată inima mea, Dragostea mea. |
|
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut iepurica - 21 Toukokuu 2007 13:52
|