ترجمه - فرانسوی-رومانیایی - Bonjour ma chérie. Aujourd'hui c'est l'anniversaire de..موقعیت کنونی ترجمه
ترجمه های درخواست شده:
طبقه جمله - عشق / دوستی این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد. | Bonjour ma chérie. Aujourd'hui c'est l'anniversaire de.. | متن Danim پیشنهاد شده توسط | زبان مبداء: فرانسوی stephaco ترجمه شده توسط
Bonjour ma chérie. Aujourd'hui c'est l'anniversaire d'une personne fantastique.
Meilleurs voeux de tout mon coeur, Mon amour. | | Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti. http://romanian.typeit.org Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.
|
|
| Bună ziua dragă.Azi este aniversarea ... | | زبان مقصد: رومانیایی
Bună ziua dragă. Azi este aniversarea unei persoane fantastice. Cele mai bune urări din toată inima mea, Dragostea mea. |
|
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط iepurica - 21 می 2007 13:52
|