Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Espanja-Japani - te quiero mucho,siempre estarás en mi gatito

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EspanjaJapani

Kategoria Lause - Rakkaus / Ystävyys

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
te quiero mucho,siempre estarás en mi gatito
Teksti
Lähettäjä kary_gatita
Alkuperäinen kieli: Espanja

te quiero mucho,siempre estarás en mi gatito
Huomioita käännöksestä
es un aoracion y quiero saber como se escribe

Otsikko
あなたのこと、とっても好きなの。いつも私の子ネコちゃんみたいだよ。
Käännös
Japani

Kääntäjä *-* yukiko-stories *-*
Kohdekieli: Japani

あなたのこと、とっても好きなの。
いつも私の子ネコちゃんみたいだよ。
Huomioita käännöksestä
女性が男性に…という前提で訳しました。
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut en - 31 Tammikuu 2008 16:03