Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



10Käännös - Englanti-Latina - IF I HAVE TO EXPLAIN......YOU WOULDN´T UNDERSTAND

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiLatina

Kategoria Ilmaisu - Liiketoiminta / Työpaikat

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
IF I HAVE TO EXPLAIN......YOU WOULDN´T UNDERSTAND
Teksti
Lähettäjä garbur
Alkuperäinen kieli: Englanti

IF I HAVE TO EXPLAIN......YOU WOULDN´T UNDERSTAND

Otsikko
Si mihi explanandum est
Käännös
Latina

Kääntäjä evulitsa
Kohdekieli: Latina

Si mihi explanandum est... non intellegere potueris.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut charisgre - 14 Joulukuu 2007 14:22