Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .


Valmiit käännökset

Haku
Alkuperäinen kieli
Kohdekieli

Tulokset 4921 - 4940 noin 105991
<< Edellinen•••• 147 ••• 227 •• 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 •• 267 ••• 347 •••• 747 ••••• 2747 ••••••Seuraava >>
76
Alkuperäinen kieli
Turkki bu aralar UT'a üye olmaya çalışıyorum ama sanırım...
bu aralar UT'a üye olmaya çalışıyorum.sanırım üye olamayacağım.çünkü KSSN'ye ihtiyacım var.

Valmiit käännökset
Englanti In recent times I've...
43
Alkuperäinen kieli
Tanska â– Alle veje, der ikke kommer fra hjertet,...
â– Alle veje, der ikke kommer fra hjertet, ender blindt

Valmiit käännökset
Latina Omnes viae quae corde non exeunt
18
Alkuperäinen kieli
Kroaatti Ja vjerujem u anđela.
Ja vjerujem u anđela.
Bridge by Maski: I believe in an angel.

Valmiit käännökset
Latina In angelo credo.
33
Alkuperäinen kieli
Englanti If you've watched those already tell me
If you've watched those already tell me

Valmiit käännökset
Turkki Bunları önceden izlediysen, söyle bana
31
Alkuperäinen kieli
Kreikka Η ζωη ειναι μικρη για να ειναι θλιβερη
Η ζωη ειναι μικρη για να ειναι θλιβερη
Bridge by User10: "Life is (too) short to be sad"

Valmiit käännökset
Latina Vita nimis brevis est ut maesti simus.
53
Alkuperäinen kieli
Englanti What are words if you really do not mean them...
What are words if you really do not mean them when you say them

Valmiit käännökset
Latina Quae sunt verba?
19
Alkuperäinen kieli
Turkki Annem benim kahramanım.
Annem benim kahramanım.
Bridge by 44hazal44: "My mother is my heroine."

Valmiit käännökset
Latina Mater mea herois mea est.
13
Alkuperäinen kieli
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Englanti One life to live
One life to live
I want to translate that for spanish and that text will be tattoo text,that is why I want to be sure that the translate is correct.

Valmiit käännökset
Espanja Una vida
413
Alkuperäinen kieli
Ranska le Coran et l'alcool
Dans Sounan Ibn-Majah, Volume 3, Livre des Intoxicants, Chapitre 30, Hadith No. 3380:
Anas (qu'Allah soit satisfait de lui) rapporte que le Prophète Mohammed (paix sur lui) a dit: Allah a maudit dix personnes qui traitent avec l'alcool. Celui qui le distille, celui pour qui il est distillé, celui qui le boit, celui qui le transporte, celui chez qui il est transporté, celui qui le sert, celui qui le vend, celui qui profite de l'argent obtenu par sa vente, celui qui l'achète pour lui-même et celui qui l'achète pour quelqu'un d'autre."
Source : http://islammedia.free.fr/Pages/islam-alcool.html

Valmiit käännökset
Englanti the Qur'an and alcohol
Hindi क़ुरान एवं मद्य
Persian kieli قرآن و شراب
Arabia القرآن و الخمر
27
Alkuperäinen kieli
Kreikka εχθρος σου ειναι μονο ο εαυτος σου
εχθρος σου ειναι μονο ο εαυτος σου

Valmiit käännökset
Espanja Tu enemigo eres sólo tú mismo.
Italia Il tuo nemico sei solo tu stesso
Latina Solum tute
30
Alkuperäinen kieli
Kreikka Το πιο βαθύ σκοτάδι είναι πριν την αυγή
Το πιο βαθύ σκοτάδι είναι πριν την αυγή

Valmiit käännökset
Englanti The deepest darkness is before dawn.
Katalaani Abans de l'alba hi ha la foscor més profunda.
Latina Tenebrae profundissimae
17
Alkuperäinen kieli
Kreikka Η ζωή μου χαμογέλασε!
Η ζωή μου χαμογέλασε!
Bridge by User10: "Life has smiled on me!"

Valmiit käännökset
Latina Vita mihi subrisit.
28
Alkuperäinen kieli
Brasilianportugali Nada de grandioso existe sem amor.
Nada de grandioso existe sem amor.

Valmiit käännökset
Latina Nihil magnum sine amore exsistit.
76
Alkuperäinen kieli
Brasilianportugali A verdadeira amizade é rara de se encontrar,...
A verdadeira amizade é rara de se encontrar, difícil de se deixar e impossível de se esquecer.
Vou fazer uma tatuagem usando essa frase, mas gostaria de te-la escrita em latim, mas é bem difícil encontrar um tradutor, seja online ou um profissional mesmo, (risadas), se aguem aqui puder me ajudar agradeceria muito.

Valmiit käännökset
Englanti True friendship is rare to find...
Italia La vera amicizia...
Latina Vera amicitia
20
Alkuperäinen kieli
Brasilianportugali Este amor é maior que eu.
Este amor é maior que eu.
Gostaria da tradução dessa frase para o latim e inglês (EUA) para fazer uma tatuagem.

Desde já agradeço.

<Bridge by Lilian>
"This love is bigger than me"

Valmiit käännökset
Latina Hic amor maior quam ego.
<< Edellinen•••• 147 ••• 227 •• 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 •• 267 ••• 347 •••• 747 ••••• 2747 ••••••Seuraava >>