Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



20Oversættelse - Tyrkisk-Portugisisk brasiliansk - insan hayal ettiÄŸi kadar bir tanrı ...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: TyrkiskEngelskPortugisisk brasiliansk

Kategori Websted / Blog / Forum - Fritid / Rejser

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
insan hayal ettiği kadar bir tanrı ...
Tekst
Tilmeldt af MINE SAHIN
Sprog, der skal oversættes fra: Tyrkisk

insan hayal ettiği kadar bir tanrı, düşündüğü kadar bir dilencidir (kimse yazmasın, konuşmak istemiyorum)
Bemærkninger til oversættelsen
original: isan hayal attig kadar bir tanri dusundugu kadar bir dilencidir(kimse yazmasin komusmak istemiyorum)

Titel
Alguém é um Deus desde que...
Oversættelse
Portugisisk brasiliansk

Oversat af lilian canale
Sproget, der skal oversættes til: Portugisisk brasiliansk

Alguém é um Deus desde que sonhe e um mendigo desde que pense. (Não escreva nada. Não quero falar.)
Senest valideret eller redigeret af Angelus - 24 December 2007 18:31