Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Tyrkisk-Fransk - sana her zama ihtiyacım var.keÅŸke hep yanımda...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: TyrkiskFransk

Kategori Kærlighed / Venskab

Titel
sana her zama ihtiyacım var.keşke hep yanımda...
Tekst
Tilmeldt af elfcan88
Sprog, der skal oversættes fra: Tyrkisk

sana her zaman ihtiyacım var.keşke hep yanımda olsan.herşey için sana çok teşekkür ederim. özellikle bana gösterdiğin sabır için.
Bemærkninger til oversættelsen
lütfen fransa fransızcası ile çevirin.

Titel
J'ai toujours besoin de toi. J'espère toujours près de moi...
Oversættelse
Fransk

Oversat af turkishmiss
Sproget, der skal oversættes til: Fransk

J'ai toujours besoin de toi. J'espère que tu seras toujours près de moi. Je te remercie beaucoup pour tout. Par dessus tout pour la patience dont tu as fait preuve à mon égard.
Senest valideret eller redigeret af Francky5591 - 10 Maj 2008 01:47