Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Турски-Френски - sana her zama ihtiyacım var.keÅŸke hep yanımda...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ТурскиФренски

Категория Любов / Приятелство

Заглавие
sana her zama ihtiyacım var.keşke hep yanımda...
Текст
Предоставено от elfcan88
Език, от който се превежда: Турски

sana her zaman ihtiyacım var.keşke hep yanımda olsan.herşey için sana çok teşekkür ederim. özellikle bana gösterdiğin sabır için.
Забележки за превода
lütfen fransa fransızcası ile çevirin.

Заглавие
J'ai toujours besoin de toi. J'espère toujours près de moi...
Превод
Френски

Преведено от turkishmiss
Желан език: Френски

J'ai toujours besoin de toi. J'espère que tu seras toujours près de moi. Je te remercie beaucoup pour tout. Par dessus tout pour la patience dont tu as fait preuve à mon égard.
За последен път се одобри от Francky5591 - 10 Май 2008 01:47