Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Polsk-Portugisisk brasiliansk - szkoda, rzeczywiÅ›cie bÄ™dÄ™ na ...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: PolskPortugisisk brasiliansk

Kategori Brev / E-mail - Kærlighed / Venskab

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
szkoda, rzeczywiście będę na ...
Tekst
Tilmeldt af Vanessa Bochnia
Sprog, der skal oversættes fra: Polsk

szkoda, rzeczywiście będę na wakacjach, ale nie w Polsce tylko w Peru! Masz urodziny 6 sierpnia? Muszę pamiętać, żeby wysłać życzenia.
buziaki

Titel
Vanessa
Oversættelse
Portugisisk brasiliansk

Oversat af Angelus
Sproget, der skal oversættes til: Portugisisk brasiliansk

É uma pena, realmente estarei de férias, mas não na Polônia, só no Peru! Você faz aniversário em 6 de agosto? Tenho que me lembrar de lhe enviar os parabéns.
beijos
Senest valideret eller redigeret af goncin - 30 September 2008 14:39