Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Pools-Braziliaans Portugees - szkoda, rzeczywiście będę na ...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: PoolsBraziliaans Portugees

Categorie Brief/E-Mail - Liefde/Vriendschap

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
szkoda, rzeczywiście będę na ...
Tekst
Opgestuurd door Vanessa Bochnia
Uitgangs-taal: Pools

szkoda, rzeczywiście będę na wakacjach, ale nie w Polsce tylko w Peru! Masz urodziny 6 sierpnia? Muszę pamiętać, żeby wysłać życzenia.
buziaki

Titel
Vanessa
Vertaling
Braziliaans Portugees

Vertaald door Angelus
Doel-taal: Braziliaans Portugees

É uma pena, realmente estarei de férias, mas não na Polônia, só no Peru! Você faz aniversário em 6 de agosto? Tenho que me lembrar de lhe enviar os parabéns.
beijos
Laatst goedgekeurd of bewerkt door goncin - 30 september 2008 14:39