Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Польский-Португальский (Бразилия) - szkoda, rzeczywiÅ›cie bÄ™dÄ™ na ...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ПольскийПортугальский (Бразилия)

Категория Письмо / E-mail - Любoвь / Дружба

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
szkoda, rzeczywiście będę na ...
Tекст
Добавлено Vanessa Bochnia
Язык, с которого нужно перевести: Польский

szkoda, rzeczywiście będę na wakacjach, ale nie w Polsce tylko w Peru! Masz urodziny 6 sierpnia? Muszę pamiętać, żeby wysłać życzenia.
buziaki

Статус
Vanessa
Перевод
Португальский (Бразилия)

Перевод сделан Angelus
Язык, на который нужно перевести: Португальский (Бразилия)

É uma pena, realmente estarei de férias, mas não na Polônia, só no Peru! Você faz aniversário em 6 de agosto? Tenho que me lembrar de lhe enviar os parabéns.
beijos
Последнее изменение было внесено пользователем goncin - 30 Сентябрь 2008 14:39