Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Polaco-Português Br - szkoda, rzeczywiÅ›cie bÄ™dÄ™ na ...

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: PolacoPortuguês Br

Categoria Carta / Email - Amor / Amizade

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
szkoda, rzeczywiście będę na ...
Texto
Enviado por Vanessa Bochnia
Língua de origem: Polaco

szkoda, rzeczywiście będę na wakacjach, ale nie w Polsce tylko w Peru! Masz urodziny 6 sierpnia? Muszę pamiętać, żeby wysłać życzenia.
buziaki

Título
Vanessa
Tradução
Português Br

Traduzido por Angelus
Língua alvo: Português Br

É uma pena, realmente estarei de férias, mas não na Polônia, só no Peru! Você faz aniversário em 6 de agosto? Tenho que me lembrar de lhe enviar os parabéns.
beijos
Última validação ou edição por goncin - 30 Setembro 2008 14:39