Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversættelse - Portugisisk-Tysk - " A PAZ é produto interior e de união universal."...
Aktuel status
Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
Kategori
Tanker - Kultur
For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
" A PAZ é produto interior e de união universal."...
Tekst
Tilmeldt af
SÃlvia Araújo Motta
Sprog, der skal oversættes fra: Portugisisk
" A PAZ é produto interior e de união universal."
(Pensamento de SÃlvia Araújo Motta)
Titel
" DER FRIEDEN ist ein innerliches Produkt und von der universellen Gemeinschaft."...
Oversættelse
Tysk
Oversat af
Rodrigues
Sproget, der skal oversættes til: Tysk
" DER FRIEDEN ist ein innerliches Produkt und von universeller Gemeinschaft."
(Gedanken von SÃlvia Araújo Motta)
Senest valideret eller redigeret af
iamfromaustria
- 19 Juli 2008 11:27