Tłumaczenie - Portugalski-Niemiecki - " A PAZ é produto interior e de união universal."...Obecna pozycja Tłumaczenie
Kategoria Myśli - Kultura Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie". | " A PAZ é produto interior e de união universal."... | | Język źródłowy: Portugalski
" A PAZ é produto interior e de união universal." (Pensamento de SÃlvia Araújo Motta) |
|
| " DER FRIEDEN ist ein innerliches Produkt und von der universellen Gemeinschaft."... | TłumaczenieNiemiecki Tłumaczone przez Rodrigues | Język docelowy: Niemiecki
" DER FRIEDEN ist ein innerliches Produkt und von universeller Gemeinschaft."
(Gedanken von SÃlvia Araújo Motta) |
|
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez iamfromaustria - 19 Lipiec 2008 11:27
|