Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversættelse - Spansk-Engelsk - Quieres tu venir a mi casa
Aktuel status
Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
Kategori
Udtryk - Humor
Titel
Quieres tu venir a mi casa
Tekst
Tilmeldt af
Scott14
Sprog, der skal oversættes fra: Spansk
Quieres tu venir a mi casa
Titel
Do you want to come over?
Oversættelse
Engelsk
Oversat af
lilian canale
Sproget, der skal oversættes til: Engelsk
Do you want to come over?
Senest valideret eller redigeret af
lilian canale
- 13 September 2008 18:19
Sidste indlæg
Forfatter
Indlæg
13 September 2008 09:24
diablita
Antal indlæg: 19
I think that is better to say: Do you want to come in my house?
13 September 2008 12:14
acuario
Antal indlæg: 132
Do you want to come to my house?
13 September 2008 14:33
lilian canale
Antal indlæg: 14972
Hi girls,
"to come over" in everyday English is the most commonly used expression to invite someone to our house. It means exactly the same.