خانه
اخبار
ترجمه
پروژه
محل اجتماع
کمک
اعضاء
وارد شدن
ثبت کردن
. .
•خانه
•پیشنهاد یک متن جدید قابل ترجمه
•ترجمه های درخواست شده
•ترجمه های کامل
•
ترجمه های مطلوب
•
•ترجمه وب سایت
•جستجو
▪مراوده زبانی مجانی
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
▪▪فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمه - اسپانیولی-انگلیسی - Quieres tu venir a mi casa
موقعیت کنونی
ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
طبقه
اصطلاح - شوخی
عنوان
Quieres tu venir a mi casa
متن
Scott14
پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: اسپانیولی
Quieres tu venir a mi casa
عنوان
Do you want to come over?
ترجمه
انگلیسی
lilian canale
ترجمه شده توسط
زبان مقصد: انگلیسی
Do you want to come over?
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط
lilian canale
- 13 سپتامبر 2008 18:19
آخرین پیامها
نویسنده
پیام
13 سپتامبر 2008 09:24
diablita
تعداد پیامها: 19
I think that is better to say: Do you want to come in my house?
13 سپتامبر 2008 12:14
acuario
تعداد پیامها: 132
Do you want to come to my house?
13 سپتامبر 2008 14:33
lilian canale
تعداد پیامها: 14972
Hi girls,
"to come over" in everyday English is the most commonly used expression to invite someone to our house. It means exactly the same.