Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Islandsk-Engelsk - Komi til greiðslu úr Tryggingarsjóði...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: IslandskEngelskHollandsk

Kategori Nyheder / Aktuelt

Titel
Komi til greiðslu úr Tryggingarsjóði...
Tekst
Tilmeldt af Hansderksen
Sprog, der skal oversættes fra: Islandsk

Komi til greiðslu úr Tryggingarsjóði innstæðueigenda og fjárfesta, er mér ljóst að samkvæmt 3. mgr. 10. gr. laga nr. 98/1999 um innstæðutryggingar og tryggingakerfi fyrir fjárfesta, yfirtekur sjóðurinn kröfu mína á hendur hlutaðeigandi banka
Bemærkninger til oversættelsen
ik was op zoek naar juist formulier om geld van icesave terug te krijgen.

Titel
In the event of the payment is remitted from X...
Oversættelse
Engelsk

Oversat af Bamsa
Sproget, der skal oversættes til: Engelsk

In the event of the payment is remitted from X, I am aware that according to article 10, paragraph 3, of law no. 98/1999 on deposit guarantees and investor compensation scheme, my claim against the bank, will be taken over by the fund.
Bemærkninger til oversættelsen
"X" -> "Tryggingarsjóði innstæðueigenda og fjárfesta" -> name of a fund
Senest valideret eller redigeret af lilian canale - 9 December 2008 12:34