Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Islandais-Anglais - Komi til greiðslu úr Tryggingarsjóði...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: IslandaisAnglaisNéerlandais

Catégorie Nouvelles / Affaires courantes

Titre
Komi til greiðslu úr Tryggingarsjóði...
Texte
Proposé par Hansderksen
Langue de départ: Islandais

Komi til greiðslu úr Tryggingarsjóði innstæðueigenda og fjárfesta, er mér ljóst að samkvæmt 3. mgr. 10. gr. laga nr. 98/1999 um innstæðutryggingar og tryggingakerfi fyrir fjárfesta, yfirtekur sjóðurinn kröfu mína á hendur hlutaðeigandi banka
Commentaires pour la traduction
ik was op zoek naar juist formulier om geld van icesave terug te krijgen.

Titre
In the event of the payment is remitted from X...
Traduction
Anglais

Traduit par Bamsa
Langue d'arrivée: Anglais

In the event of the payment is remitted from X, I am aware that according to article 10, paragraph 3, of law no. 98/1999 on deposit guarantees and investor compensation scheme, my claim against the bank, will be taken over by the fund.
Commentaires pour la traduction
"X" -> "Tryggingarsjóði innstæðueigenda og fjárfesta" -> name of a fund
Dernière édition ou validation par lilian canale - 9 Décembre 2008 12:34