Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversættelse - Spansk-Tyrkisk - Buen dia tengan todos yo necesito traducir, una...
Aktuel status
Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
Kategori
Brev / E-mail - Kærlighed / Venskab
Titel
Buen dia tengan todos yo necesito traducir, una...
Tekst
Tilmeldt af
emely rodas
Sprog, der skal oversættes fra: Spansk
Buen dia tengan todos yo necesito traducir, una carta en turco como hago
Titel
Herkese iyi günler, bir mektubu türkce'ye çevirmem gerek,...
Oversættelse
Tyrkisk
Oversat af
turkishmiss
Sproget, der skal oversættes til: Tyrkisk
Herkese iyi günler, bir mektubu türkce'ye çevirmem gerek, nasıl yaparım.
Senest valideret eller redigeret af
FIGEN KIRCI
- 10 November 2008 17:30
Sidste indlæg
Forfatter
Indlæg
10 November 2008 00:10
FIGEN KIRCI
Antal indlæg: 2543
hi miss!
'...bir mektubu Türkçe'ye çevirmem gerek,nasıl yaparım (or 'ne yapmalıyım')?'
10 November 2008 06:30
turkishmiss
Antal indlæg: 2132
Edit done, thank you