Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversættelse - Engelsk-Polsk - I am my beloved's, my beloved is mine
Aktuel status
Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
Kategori
Udtryk
For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
I am my beloved's, my beloved is mine
Tekst
Tilmeldt af
damiano500
Sprog, der skal oversættes fra: Engelsk
I am my beloved's, and my beloved is mine
Bemærkninger til oversættelsen
corrected:
beloved ---> beloved's
Titel
Należę do mojej ukochanej, a ukochana nalezy do mnie
Oversættelse
Polsk
Oversat af
Edyta223
Sproget, der skal oversættes til: Polsk
Należę do mojej ukochanej, a ukochana należy do mnie.
Bemærkninger til oversættelsen
w tłumaczeniu użyto formy żeńskiej.
Senest valideret eller redigeret af
Edyta223
- 31 Januar 2009 20:33