Traduko - Angla-Pola - I am my beloved's, my beloved is mineNuna stato Traduko
Kategorio Esprimo Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo". | I am my beloved's, my beloved is mine | | Font-lingvo: Angla
I am my beloved's, and my beloved is mine | | corrected: beloved ---> beloved's |
|
| Należę do mojej ukochanej, a ukochana nalezy do mnie | | Cel-lingvo: Pola
Należę do mojej ukochanej, a ukochana należy do mnie. | | w tłumaczeniu użyto formy żeńskiej. |
|
Laste validigita aŭ redaktita de Edyta223 - 31 Januaro 2009 20:33
|