Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Engelsk-Spansk - You can bend me but you can not break me, so...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: EngelskSpansk

Kategori Essay

Titel
You can bend me but you can not break me, so...
Tekst
Tilmeldt af Sabri123
Sprog, der skal oversættes fra: Engelsk

You can bend me but you can not break me, so please don't even waste your time by trying.

Titel
Puedes doblegarme, pero no puedes romperme
Oversættelse
Spansk

Oversat af guilon
Sproget, der skal oversættes til: Spansk

Puedes doblegarme, pero no puedes romperme, así que, por favor, no pierdas tu tiempo intentándolo.
Senest valideret eller redigeret af lilian canale - 21 Marts 2009 18:18