Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Spansk-Esperanto - Representar-abajo-posible

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: EngelskItalienskPortugisisk brasilianskPortugisiskAlbanskTyskRussiskKroatiskHollandskPolskArabiskTyrkiskSvenskHebraiskKatalanskSpanskRumænskBulgarskGræskKinesisk (simplificeret)JapanskSerbiskDanskEsperantoFinskNorskKoreanskTjekkiskPersiskSlovakiskAfrikaanHindiVietnamesisk
Efterspurgte oversættelser: Irsk

Titel
Representar-abajo-posible
Tekst
Tilmeldt af cucumis
Sprog, der skal oversættes fra: Spansk Oversat af Marselyus

El título debe representar lo mejor posible el texto de abajo.

Titel
Reprezenti-suba-eble
Oversættelse
Esperanto

Oversat af gaultier_86
Sproget, der skal oversættes til: Esperanto

La titolo devas reprezenti kiel eble plej bone la suban tekston
Senest valideret eller redigeret af Borges - 29 November 2006 15:51