Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Spansk-Esperanto - Representar-abajo-posible

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: EngelskItalienskBrasilsk portugisiskPortugisiskAlbanskTyskRussiskKroatiskNederlanskPolskArabiskTyrkiskSvenskHebraiskKatalanskSpanskRumenskBulgarskGreskKinesisk med forenkletJapanskSerbiskDanskEsperantoFinskNorskKoreanskTsjekkiskPersiskSlovakiskAfrikaansHindiVietnamesisk
Etterspurte oversettelser: Irske

Tittel
Representar-abajo-posible
Tekst
Skrevet av cucumis
Kildespråk: Spansk Oversatt av Marselyus

El título debe representar lo mejor posible el texto de abajo.

Tittel
Reprezenti-suba-eble
Oversettelse
Esperanto

Oversatt av gaultier_86
Språket det skal oversettes til: Esperanto

La titolo devas reprezenti kiel eble plej bone la suban tekston
Senest vurdert og redigert av Borges - 29 November 2006 15:51