Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Spanska-Esperanto - Representar-abajo-posible

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: EngelskaItalienskaBrasiliansk portugisiskaPortugisiskaAlbanskaTyskaRyskaKroatiskaNederländskaPolskaArabiskaTurkiskaSvenskaHebreiskaKatalanskaSpanskaRumänskaBulgariskaGrekiskaKinesiska (förenklad)JapanskaSerbiskaDanskaEsperantoFinskaNorskaKoreanskaTjeckiskaPersiskaSlovakiskaAfrikanHindiVietnamesiska
Efterfrågade översättningar: Iriska

Titel
Representar-abajo-posible
Text
Tillagd av cucumis
Källspråk: Spanska Översatt av Marselyus

El título debe representar lo mejor posible el texto de abajo.

Titel
Reprezenti-suba-eble
Översättning
Esperanto

Översatt av gaultier_86
Språket som det ska översättas till: Esperanto

La titolo devas reprezenti kiel eble plej bone la suban tekston
Senast granskad eller redigerad av Borges - 29 November 2006 15:51