Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Portugisisk brasiliansk-Spansk - Eu posso imaginar ...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: MalajiskPortugisisk brasilianskSpansk

Kategori Sang

Titel
Eu posso imaginar ...
Tekst
Tilmeldt af anabeeel
Sprog, der skal oversættes fra: Portugisisk brasiliansk Oversat af milenabg

Eu posso imaginar
o sorriso em seus lábios
fora da realidade
Eu conheço todas
essas palavras expressas
murmuradas de seu coração
Eu acredito
na pureza do seu amor

Titel
Puedo imaginarme...
Oversættelse
Høj kvalitet krævesSpansk

Oversat af lilian canale
Sproget, der skal oversættes til: Spansk

Puedo imaginarme
la sonrisa en sus labios
fuera de la realidad
Conozco todas
esas palabras dichas,
murmuradas de su corazón
Yo creo
en la pureza de su amor.
Bemærkninger til oversættelsen
sus/tus labios
su/tu corazón
su/tu amor
Senest valideret eller redigeret af Isildur__ - 3 Juli 2009 13:13





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

30 Juni 2009 16:01

lilian canale
Antal indlæg: 14972
Hola Isildur,
He usado "sus labios" "su corazón" "su amor" (refiriéndose a una tercera persona) pero igual podría ser "tus labios" "tu corazón" "tu amor", (en segunda persona), ya que en portugués brasilero no queda claro cuál representa.
Voy a aclararlo en las notas

CC: Isildur__

30 Juni 2009 16:09

Isildur__
Antal indlæg: 276
¡Perfecto!