Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversættelse - Fransk-Svensk - tu seras toujours dans mon coeur
Aktuel status
Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
tu seras toujours dans mon coeur
Tekst
Tilmeldt af
feliciathompson
Sprog, der skal oversættes fra: Fransk
tu seras toujours dans mon coeur
Bemærkninger til oversættelsen
maybe Serais is Seras.
U.S. Pleas
-------------------
Yes, it is "seras",(future tence) I edited (10/24francky)
Titel
Du kommer alltid att finnas i mitt hjärta.
Oversættelse
Svensk
Oversat af
feliciathompson
Sproget, der skal oversættes til: Svensk
Du kommer alltid att finnas i mitt hjärta.
Senest valideret eller redigeret af
pias
- 7 September 2009 16:43