Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



20अनुबाद - फ्रान्सेली-स्विडेनी - tu seras toujours dans mon coeur

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: फ्रान्सेलीअंग्रेजीडेनिसस्पेनीइतालियनस्विडेनीजर्मनअल्बेनियन

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
tu seras toujours dans mon coeur
हरफ
feliciathompsonद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: फ्रान्सेली

tu seras toujours dans mon coeur
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
maybe Serais is Seras.

U.S. Pleas
-------------------
Yes, it is "seras",(future tence) I edited (10/24francky)

शीर्षक
Du kommer alltid att finnas i mitt hjärta.
अनुबाद
स्विडेनी

feliciathompsonद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: स्विडेनी

Du kommer alltid att finnas i mitt hjärta.
Validated by pias - 2009年 सेप्टेम्बर 7日 16:43