Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversættelse - Fransk-Latin - Tant que je vis, j'espère. Tant que j'y crois, je...
Aktuel status
Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
Kategori
Dagligliv - Dagligliv
Titel
Tant que je vis, j'espère. Tant que j'y crois, je...
Tekst
Tilmeldt af
Hfabien310
Sprog, der skal oversættes fra: Fransk
Tant que je vis, j'espère.
Tant que j'y crois, je respire
Bemærkninger til oversættelsen
Bonjour,
Voilà ce texte est pour un tatouage qui compte beaucoup pour moi je voudrais pas me rater sur la traduction!
Merci d'avance
Titel
Dum vivo, spero.
Oversættelse
Latin
Oversat af
alexfatt
Sproget, der skal oversættes til: Latin
Dum vivo, spero.
Dum credo, spiro.
Senest valideret eller redigeret af
Aneta B.
- 12 Oktober 2011 23:04