Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Græsk-Engelsk - Ειπα στον αλεξ συγνωμη για τη δικη αντιδραση...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: GræskEngelsk

Kategori Sætning

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
Ειπα στον αλεξ συγνωμη για τη δικη αντιδραση...
Tekst
Tilmeldt af khalili
Sprog, der skal oversættes fra: Græsk

Ειπα στον αλεξ συγνωμη για τη δικη αντιδραση προχτες. Που του εδωσα το μπουφαν του κ αναψα τα φωτα του κηπου - συναινωντας σιωπηλα για την αποφαση του πατερα του να τον βγαλει εξω απο το σπιτι. Του ειπα οτι δεν θα υπαρξει αλλη φορα.

Titel
I apologized to Alex for my reaction ...
Oversættelse
Engelsk

Oversat af kafetzou
Sproget, der skal oversættes til: Engelsk

I apologized to Alex for my reaction the day before yesterday. When I gave him his jacket and turned on the garden lights - in silent agreement with his father's decision to throw him out of the house. I told him it would never happen again.
Senest valideret eller redigeret af lilian canale - 8 Januar 2012 20:37