Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Grieks-Engels - Ειπα στον αλεξ συγνωμη για τη δικη αντιδραση...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: GrieksEngels

Categorie Zin

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
Ειπα στον αλεξ συγνωμη για τη δικη αντιδραση...
Tekst
Opgestuurd door khalili
Uitgangs-taal: Grieks

Ειπα στον αλεξ συγνωμη για τη δικη αντιδραση προχτες. Που του εδωσα το μπουφαν του κ αναψα τα φωτα του κηπου - συναινωντας σιωπηλα για την αποφαση του πατερα του να τον βγαλει εξω απο το σπιτι. Του ειπα οτι δεν θα υπαρξει αλλη φορα.

Titel
I apologized to Alex for my reaction ...
Vertaling
Engels

Vertaald door kafetzou
Doel-taal: Engels

I apologized to Alex for my reaction the day before yesterday. When I gave him his jacket and turned on the garden lights - in silent agreement with his father's decision to throw him out of the house. I told him it would never happen again.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door lilian canale - 8 januari 2012 20:37