Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Grego-Inglês - Ειπα στον αλεξ συγνωμη για τη δικη αντιδραση...

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: GregoInglês

Categoria Frase

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
Ειπα στον αλεξ συγνωμη για τη δικη αντιδραση...
Texto
Enviado por khalili
Língua de origem: Grego

Ειπα στον αλεξ συγνωμη για τη δικη αντιδραση προχτες. Που του εδωσα το μπουφαν του κ αναψα τα φωτα του κηπου - συναινωντας σιωπηλα για την αποφαση του πατερα του να τον βγαλει εξω απο το σπιτι. Του ειπα οτι δεν θα υπαρξει αλλη φορα.

Título
I apologized to Alex for my reaction ...
Tradução
Inglês

Traduzido por kafetzou
Língua alvo: Inglês

I apologized to Alex for my reaction the day before yesterday. When I gave him his jacket and turned on the garden lights - in silent agreement with his father's decision to throw him out of the house. I told him it would never happen again.
Última validação ou edição por lilian canale - 8 Janeiro 2012 20:37