Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Kreikka-Englanti - Ειπα στον αλεξ συγνωμη για τη δικη αντιδραση...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: KreikkaEnglanti

Kategoria Lause

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Ειπα στον αλεξ συγνωμη για τη δικη αντιδραση...
Teksti
Lähettäjä khalili
Alkuperäinen kieli: Kreikka

Ειπα στον αλεξ συγνωμη για τη δικη αντιδραση προχτες. Που του εδωσα το μπουφαν του κ αναψα τα φωτα του κηπου - συναινωντας σιωπηλα για την αποφαση του πατερα του να τον βγαλει εξω απο το σπιτι. Του ειπα οτι δεν θα υπαρξει αλλη φορα.

Otsikko
I apologized to Alex for my reaction ...
Käännös
Englanti

Kääntäjä kafetzou
Kohdekieli: Englanti

I apologized to Alex for my reaction the day before yesterday. When I gave him his jacket and turned on the garden lights - in silent agreement with his father's decision to throw him out of the house. I told him it would never happen again.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut lilian canale - 8 Tammikuu 2012 20:37