Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Tysk-Serbisk - Liebeserklärung an einen Mann

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: TyskBosniskSerbisk

Titel
Liebeserklärung an einen Mann
Tekst
Tilmeldt af Mel Ike
Sprog, der skal oversættes fra: Tysk

Ich kann mir keinen anderen Mann an meiner Seite vorstellen. Du bist der Richtige.

Du bist mein Ein und Alles.

Ich gehe mit dir ans Ende der Welt!

Ich werde auf dich warten, jeden Weg gehen, um endlich bei dir zu sein.
Bemærkninger til oversættelsen
Hallo Zusammen,

ich würde gerne die aufgeführten Sätze zu einem Mann auf bosnisch sagen können. Vielen Dank für Eure Hilfe.

Titel
Izjava ljubavi jednom muškarcu
Oversættelse
Serbisk

Oversat af Vesna J.
Sproget, der skal oversættes til: Serbisk

Ne mogu da zamislim ni jednog drugog muškarca pored sebe. Ti si onaj pravi.
Ti si moj jedini i moje sve.
Sa tobom bih išla na kraj sveta!
Ja ću te čekati, bilo kojim putem da pođeš, da na kraju budem sa tobom.
Senest valideret eller redigeret af maki_sindja - 10 December 2012 17:42





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

3 December 2012 22:17

preko
Antal indlæg: 35
Ne mogu zamisliti ni jednog drugog muškarca pored sebe. Ti si onaj pravi.
Ti si moj jedini i moje sve.
Spremna sam ići s tobom na kraj svijeta!
Ja ću te čekati, bilo kojim putem pošao, da na kraju budem s tobom.

4 December 2012 18:18

Vesna J.
Antal indlæg: 50
@ preko: Bok preko! Hvala na pomoci!!! Veca

4 December 2012 18:22

Vesna J.
Antal indlæg: 50
Ne mogu zamisliti ni jednog drugog muškaraca pored sebe. Ti si onaj pravi.
Ti si moj jedini i moje sve.
Spremna sam ići s tobom na kraj svijeta!
Ja ću te čekati bilo kojim putem pošao, da na kraju budem s tobom.

Please edit like this!