Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Німецька-Сербська - Liebeserklärung an einen Mann

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: НімецькаБоснійськаСербська

Заголовок
Liebeserklärung an einen Mann
Текст
Публікацію зроблено Mel Ike
Мова оригіналу: Німецька

Ich kann mir keinen anderen Mann an meiner Seite vorstellen. Du bist der Richtige.

Du bist mein Ein und Alles.

Ich gehe mit dir ans Ende der Welt!

Ich werde auf dich warten, jeden Weg gehen, um endlich bei dir zu sein.
Пояснення стосовно перекладу
Hallo Zusammen,

ich würde gerne die aufgeführten Sätze zu einem Mann auf bosnisch sagen können. Vielen Dank für Eure Hilfe.

Заголовок
Izjava ljubavi jednom muškarcu
Переклад
Сербська

Переклад зроблено Vesna J.
Мова, якою перекладати: Сербська

Ne mogu da zamislim ni jednog drugog muškarca pored sebe. Ti si onaj pravi.
Ti si moj jedini i moje sve.
Sa tobom bih išla na kraj sveta!
Ja ću te čekati, bilo kojim putem da pođeš, da na kraju budem sa tobom.
Затверджено maki_sindja - 10 Грудня 2012 17:42





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

3 Грудня 2012 22:17

preko
Кількість повідомлень: 35
Ne mogu zamisliti ni jednog drugog muškarca pored sebe. Ti si onaj pravi.
Ti si moj jedini i moje sve.
Spremna sam ići s tobom na kraj svijeta!
Ja ću te čekati, bilo kojim putem pošao, da na kraju budem s tobom.

4 Грудня 2012 18:18

Vesna J.
Кількість повідомлень: 50
@ preko: Bok preko! Hvala na pomoci!!! Veca

4 Грудня 2012 18:22

Vesna J.
Кількість повідомлень: 50
Ne mogu zamisliti ni jednog drugog muškaraca pored sebe. Ti si onaj pravi.
Ti si moj jedini i moje sve.
Spremna sam ići s tobom na kraj svijeta!
Ja ću te čekati bilo kojim putem pošao, da na kraju budem s tobom.

Please edit like this!